-
1 expand
ɪksˈpænd гл.
1) а) растягивать(ся), расширять(ся) ;
увеличивать(ся) в объеме, в размерах The object of this gymnastic exercise is to expand the chest. ≈ Цель этого упражнения растягивать мышцы живота. The longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one. ≈ Более длинная версия лишь расширяет краткую, а не противоречит ей. When air is warmed it expands and becomes lighter. ≈ Когда воздух нагревается, он расширяется и становится легче. Our trade with China is steadily expanding. ≈ Наша торговля с Китаем все расширяется. Syn: enlarge, dilate, swell б) прям. перен. расправлять крылья в) бот. распускаться, расцветать;
раскидывать ветви Where oak expands her arms. ≈ Где дуб раскинул ветви. ∙ Syn: spread out, open out, unfold
2) а) развивать(ся) (into) The director plans to expand the firm into an international company. ≈ Директор планирует расширить фирму до транснациональной компании. Syn: develop б) раскрываться, делаться откровеннее, общительнее ∙ Syn: unfold
3) а) излагать дело в подробностях, раскрывать суть дела I'm quite satisfied with your explanation, so there's no need to expand on it. ≈ Я вполне удовлетворен вашим объяснением, дальнейшее можете опустить. б) мат. раскрывать скобки в формуле, уравнении и т.п. в) заменять аббревиатуры их расшифровками расширять, развивать, распространять - education *s the mind образование развивает ум /расширяет кругозор/ - to * cultural exchanges расширять /развивать/ культурный обмен - to * the volume of trade расширить объем торговли расширяться, развиваться, распространяться;
расти - milk production is *ing производство молока увеличивается /растет/ - cultural exchanges * развивается /увеличивается/ культурный обмен увеличивать (размер, объем) ;
расширять - to * a bridgehead( военное) расширять плацдарм - to * the chest (спортивное) вытягиваться, расширить грудную клетку увеличиваться (в размере, объеме) ;
раздаваться - metals * when they are heated металлы расширяются при нагревании развертывать;
распускать( паруса и т. п.) - the breeze *ed the flag ветер развернул флаг развертываться, растягиваться - the flag *ed in the breeze флаг развернулся на ветру - we saw Sicily *ing like a map below под нами, как на карте, распростерлась Сицилия расправлять( крылья) ;
раскидывать (ветви) раскрываться, распускаться - the tulips * in the sun тюльпаны раскрываются /расцветают/ на солнце - his face *ed in a smile его лицо расплылось в улыбке (into) развертывать (во что-л.) ;
доводить( до чего-л.) ;
увеличивать (до какого-л. размера) - to * a phrase into a sentence развернуть фразу в предложение - to * a short story into a novel переработать рассказ в роман - the pocket-size dictionary was *ed into a full-sized one карманный словарь был дополнен и превращен в полный расширяться, превращаться, переходить, перерастать( во что-л.) - the river *ed into a lake река стала озером, река превратилась в озеро излагать подробно;
распространяться (на какую-л. тему) - he did not * on his statement он ничего не прибавил к своему заявлению - I intend to * on this theme tomorrow завтра я намереваюсь более подробно остановиться на этой теме становиться более общительным, сердечным, откровенным (техническое) развертывать, развальцовывать (математика) разлагать (в ряд) expand излагать подробно;
распространяться ~ излагать подробно ~ развивать(ся) (into) ~ развивать ~ мат. раскрывать (формулу) ~ расправлять (крылья) ;
раскидывать (ветви) ~ распространять ~ бот. распускаться, расцветать ~ расширять(-ся) ;
увеличивать(ся) в объеме;
растягивать(ся) ~ вчт. расширять ~ расширять ~ становиться более общительным, откровенным ~ увеличивать -
2 expand
[ɪks`pænd]растягивать(ся), расширять(ся); увеличивать(ся) в объеме, в размерахрасправлять крыльяраспускаться, расцветать; раскидывать ветвиразвивать(ся)раскрываться, делаться откровеннее, общительнееизлагать дело в подробностях, раскрывать суть делараскрывать скобкизаменять аббревиатуры их расшифровкамиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > expand
-
3 expand
verb1) расширять (-ся); увеличивать(ся) в объеме; растягивать(ся)2) расправлять (крылья); раскидывать (ветви)3) развивать(ся) (into)4) излагать подробно; распространяться5) bot. распускаться, расцветать6) math. раскрывать (формулу)7) становиться более общительным, откровеннымSyn:enlarge* * *(v) расширить; расширять; расширяться* * ** * *[ex·pand || ɪk'spænd] v. расширять, распространяться, увеличиваться в объеме; распускать, раскрывать, расправлять; расцветать; подробно излагать* * *откровеннымразвиватьраскидыватьрасправлятьраспространитьраспространятьраспространятьсярастягиватьрасцветатьрасширитьрасширитьсярасширятьрасширятьсяширить* * *1) а) растягивать(ся), расширять(ся); увеличивать(ся) в объеме, в размерах б) прям. перен. расправлять крылья в) бот. распускаться, расцветать; раскидывать ветви 2) а) развивать(ся) (into) б) раскрываться, делаться откровеннее 3) а) излагать дело в подробностях, раскрывать суть дела б) мат. раскрывать скобки в формуле, уравнении и т.п. в) заменять аббревиатуры их расшифровками -
4 expand
[ɪk'spænd], [ek-]гл.1)а) растягиваться, расширяться; увеличиваться в объёме, в размерах, в количествеThe longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one. — Более длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ей.
When air is warmed it expands and becomes lighter. — Когда воздух нагревается, он расширяется и становится легче.
б) растягивать, увеличиватьThe object of this gymnastic exercise is to expand the chest. — Цель этого упражнения - развивать мышцы грудной клетки.
•Syn:2)а) расправлять крылья прям. и перен.б) бот. распускаться, расцветать; раскидывать ветвиWhere oak expands her arms. — Где дуб раскинул свои ветви.
•Syn:3) раскрываться, делаться откровеннее, общительнееSyn:4)а) развиваться, расширятьсяOur trade with China is steadily expanding. — Наша торговля с Китаем постоянно расширяется.
б) развивать, расширятьThe director plans to expand the firm into an international company. — Директор планирует расширить фирму до транснациональной компании.
•Syn:5)а) излагать дело в подробностях, раскрывать суть делаI'm quite satisfied with your explanation, so there's no need to expand on it. — Я вполне удовлетворён вашим объяснением, можете опустить подробности.
б) мат. раскрывать скобки
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский